RECoMMANdATioNs

3 règles  •  15 listes de mots

Mots touchés par la règle qui recommande de choisir é ou e (et non æ ni œ) lorsque plusieurs formes existent en concurrence.

Les mots précédés d’un astérisque (*) dans la liste sont en orthographe traditionnelle. Ce sont des mots pour lesquels une graphie moderne est recommandée.

[AU LIEU DE *ægagropile] VOIR égagropile.

[AU LIEU DE *ægopodium] VOIR égopodium.

[AU LIEU DE *ægosome] VOIR égosome.

[AU LIEU DE *ægrare] VOIR égrare.

[AU LIEU DE *æpyornis] VOIR épyornis.

[AU LIEU DE *æsthésiogène] VOIR esthésiogène.

[AU LIEU DE *æsthésiomètre] VOIR esthésiomètre.

[AU LIEU DE *æthuse] VOIR éthuse.

altéa n. (au lieu de *althéa ou *althæa) • Entre les trois graphies coexistantes, choisir é (et non æ) et choisir sans h. On trouve parfois althée (autre prononciation).

antiestrogène adj., n. m. (au lieu de *anti-⁠œstrogène) • Comme pour estrogène, la graphie avec e et la graphie avec œ existent : la plus simple est recommandée. Soudure avec anti (élément savant).

biocénose n. f. (au lieu de *biocœnose) • Entre les deux variantes en concurrence, choisir é.

[AU LIEU DE *cæsium] VOIR césium.

céliadelphe adj., n. (au lieu de *cœliadelphe) • Choisir é et non œ.

célialgie n. f. (au lieu de *cœlialgie) • Choisir é et non œ.

céliaque adj. (au lieu de *cœliaque) • Choisir é et non œ.

célio n. f. (au lieu de *cœlio) • Choisir é et non œ. Abréviation de célioscopie.

céliochirurgie n. f. (au lieu de *cœliochirurgie) • Choisir é et non œ.

céliomyosite n. f. (au lieu de *cœliomyosite) • Choisir é et non œ.

célioscope n. m. (au lieu de *cœlioscope) • Choisir é et non œ.

célioscopie n. f. (au lieu de *cœlioscopie) • Entre les deux variantes en concurrence, on choisit celle avec é. Synonyme de laparoscopie.

céliotomie n. f. (au lieu de *cœliotomie) • Choisir é et non œ.

cénesthésie n. f. (au lieu de *cœnesthésie) • Choisir é et non œ.

cénesthésique adj. • On écrit toujours cé-⁠ pour ce mot (cœ-⁠ a disparu).

cénesthopathie n. f. • On écrit toujours cé-⁠ pour ce mot (cœ-⁠ a disparu).

cénure n. m. (au lieu de *cœnure) • Choisir é et non œ.

césium n. m. (au lieu de *cæsium) • Entre les deux, choisir é plutôt que æ.

chamérops n. m. (au lieu de *chamærops) • Entre les deux graphies coexistantes, choisir celle qui est la plus française : avec é. Le ch au début du mot se prononce « k », mais aucune graphie concurrente n’existe avec k.

[AU LIEU DE *cœlia…] VOIR célia…

[AU LIEU DE *cœlio…] VOIR célio…

[AU LIEU DE *cœnesthésie] VOIR cénesthésie.

[AU LIEU DE *cœnure] VOIR cénure.

dracéna n. m. (au lieu de *dracena ou *dracæna) • Les trois variantes ont la même prononciation. On ne choisit pas la variante avec æ, on ajoute plutôt l’accent aigu.

écoumène n. m. (au lieu de *œkoumène ou *œcoumène) • Les trois variantes ont la même prononciation. Choisir la forme avec é et avec c.

égagropile n. m. (au lieu de *ægagropile) • Entre les deux, choisir é plutôt que æ.

égopodium n. m. (au lieu de *ægopodium) • Entre les deux graphies coexistantes, choisir é et non æ.

égosome n. m. (au lieu de *ægosome) • Entre les deux graphies coexistantes, Choisir é et non œ.

égrare n. f. (au lieu de *ægrare) • Entre les deux, choisir é plutôt que æ.

éléis n. m. (au lieu de *élæis) • Entre les deux graphies existantes, choisir é plutôt que æ.

épyornis n. m. (au lieu de *æpyornis) • Entre les deux, choisir é plutôt que æ.

esthésiogène adj. (au lieu de *æsthésiogène) • Les deux graphies coexisent : choisir e et non æ.

esthésiomètre n. m. (au lieu de *æsthésiomètre) • Choisir e et non æ.

estradiol n. m. (au lieu de *œstradiol) • Les deux graphies coexistent : la plus simple est recommandée.

estrogène adj., n. (au lieu de *œstrogène) • Les deux graphies coexistent : la plus simple est recommandée.

estrogénique adj. (au lieu de *œstrogénique) • Les deux graphies coexistaient : la plus simple est recommandée.

estrogénothérapie n. f. (au lieu de *œstrogénothérapie) • Choisir e et non œ.

estromane n. (au lieu de *œstromane) • Choisir e et non œ.

estromanie n. f. (au lieu de *œstromanie) • Choisir e et non œ.

estrone n. f. (au lieu de *œstrone) • Les deux graphies coexistaient : la plus simple est recommandée.

estroprogestatif, ive adj., n. m. (au lieu de *œstroprogestatif) • Choisir e et non œ.

etcétéra n. m. (au lieu de *et cætera ou *et cetera), des etcétéras • Les variantes ont la même prononciation. On ne choisit pas la variante avec æ, on ajoute plutôt des accents aigus. Soudure et pluriel régulier.

éthuse n. f. (au lieu de *æthuse) • Entre les deux graphies coexistantes, choisir celle qui est la plus française : éthuse. Latin : æthusa.

homéo-⁠ élément de formation (au lieu de *homœo-⁠) • Francisation : il est recommande d’écrire homéo-⁠ dans les mots qui utilisent cet élément de formation. Ex. : homéopathie. La graphie latine et la graphie française coexistaient en 1990. Aujourd’hui, *homœo-⁠ a disparu des dictionnaires.

iléocæcal, ale adj. (au lieu de *iléo-⁠cæcal) • Le début du radical cæcal se prononce comme le « cé-⁠ » du mot céleste, mais il n’existe pas de variante coexistante s’écrivant avec cé-⁠ dans les dictionnaires. On continue donc d’écrire toujours æ et non é. Soudure avec iléo.

méléna n. m. (au lieu de *melæna ou *mélæna) • Les trois variantes se prononcent de façon identique. On choisit donc la forme la plus française avec é (et non æ) dans la deuxième syllabe, et avec un accent aigu sur le e dans la première syllabe.

névocancer n. m. (au lieu de *nævo-⁠cancer) • Choisir é (et non æ), comme névus. Soudure.

névocarcinome n. m. (au lieu de *nævo-⁠carcinome) • Choisir é (et non æ), comme névus. Soudure.

névus n. m. (au lieu de *nævus), des névus • Choisir la graphie é (et non æ). Pluriel régulier. Le pluriel non francisé est : des *nævi.

[AU LIEU DE *œcoumène ou *œkoumène] VOIR écoumène.

[AU LIEU DE *œstradiol] VOIR estradiol.

[AU LIEU DE *œstro…] VOIR estro…

péan n. m. (au lieu de *pæan) • Entre les deux graphies coexistantes, choisir é plutôt que æ.

pécile n. m. (au lieu de *pœcile) • Entre les deux formes coexistantes, choisir la graphie avec é.

phénix « oiseau ou animal fabuleux, personne unique en son genre, variété de coq » n. m. • Inchangé. En ce sens, on écrivait et on écrit toujours é. Écrire œ en ce sens est une faute d’orthographe.

phénix « variété de palmier » n. m. (au lieu de *phœnix) • En botanique, au sens de « palmier », ce mot pouvait s’écrire phénix ou *phœnix. Entre les deux graphies coexistantes, c’est la forme la plus française qu’il faut choisir.

[AU LIEU DE *pœcile] VOIR pécile.

pomérium n. m. (au lieu de *pomerium ou *pomœrium) • Les trois graphies se prononcent « é ». Choisir é plutôt que æ. L’accent aigu sur le e confirme la prononciation.

présidium n. m. (au lieu de *præsidium), des présidiums • Entre les deux, choisir é plutôt que æ. Pluriel régulier.

ténia n. m. (au lieu de *tænia) • Entre les deux graphies coexistantes, choisir é plutôt que æ.

Retour aux règles