Aperçu
Destiné au milieu de l’enseignement pour de l’autoformation ou de la formation, le site RO - Rectifications orthographiques permet de se familiariser avec les rectifications de
l’orthographe reconnues dans tout l’espace francophone.
Les 10 jeux-questionnaires Mes activités RO, accessibles depuis la
page d’accueil du site,
mettent en lumière les régularités du système orthographique du français, présentent les
choix orthographiques recommandés et les illustrent à l’aide des mots les plus fréquents.
Ces activités et leurs solutionnaires explicatifs permettent, en somme, de faire le tour des
règles de l’orthographe moderne. Quelques-unes des activités (celles des jeux-questionnaires
Rumeurs et Culture) portent plus largement sur des perceptions répandues au sujet des
rectifications et sur des contenus liés au contexte des changements orthographiques.
La section Règles et listes de mots du site commence par présenter
les règles de
l’orthographe moderne du français de façon succincte. Les personnes les plus intéressées par
leur adoption trouveront un exposé qui permet de mieux comprendre les implications de
chacune des règles en cliquant sur le bouton Détail + des règles.
Chacune de ces règles
détaillées donne accès à la Liste de mots concernés, classés en
ordre alphabétique,
accompagnés d’indications jugées pertinentes. Ces listes répertorient des milliers de mots
touchés par les rectifications orthographiques. Au besoin, on peut consulter plus loin les
précisions sur ces listes.
Enfin, on accèdera également aux détails des règles grâce aux hyperliens à la fin du
solutionnaire de chaque activité des jeux-questionnaires.
Les activités interactives offertes dans le présent site sont tirées d’un jeu format poche
intitulé Mes cartes RO. Pour avoir un aperçu du jeu de cartes, feuilletez l'échantillon fourni ici.
Pour en obtenir un ou des exemplaires, consultez le
catalogue du
CCDMD.
Pour en savoir plus sur le présent site et sur le jeu de cartes, lisez l’article signé par
les conceptrices : « Des
activités ludiques pour s’approprier les rectifications
de
l’orthographe » (Correspondance, vol. 27, n° 6).
Précisions sur les rectifications de l’orthographe
Les rectifications orthographiques ont été proposées par le Conseil supérieur de la langue
française de France en 1990 et ont été approuvées par l’Académie française. Au Québec, elles
sont reconnues par l’Office québécois de langue française et le ministère de l’Éducation.
Ailleurs dans la francophonie, des programmes scolaires les ont adoptées (notamment en
Belgique et en Suisse romande) et des éditeurs scolaires ont emboité le pas.
Les rectifications de l’orthographe suppriment des anomalies en favorisant une plus grande
cohérence du système orthographique du français. Elles se résument en une série de règles
bien ciblées (soudure généralisée avec certains préfixes, trait d’union systématique dans
les nombres, pluriel régularisé, accentuation plus régulière, francisation des emprunts,
etc.). Comme elles tendent à harmoniser les règles du français écrit, elles réduisent la
liste des exceptions à mémoriser. Les rectifications de 1990 touchent en moyenne un mot par
page, et, de ce fait, ne bouleversent pas les habitudes d’écriture en français.
Les graphies traditionnelles et rectifiées sont toutes deux correctes. Aussi, elles
coexistent dans les éditions plus récentes des dictionnaires, des grammaires, des guides de
conjugaison et des correcteurs informatiques. Les instances francophones compétentes en la
matière l’affirment : aucun élève ne peut être pénalisé pour avoir employé les graphies
modernes.
Précisions sur les listes de mots recensés
Les listes offertes dans le présent site répertorient des milliers de mots touchés par les
rectifications orthographiques. Elles sont tirées du Grand vadémécum de l’orthographe
moderne recommandée : cinq millepattes sur un nénufar, de Chantal Contant, publié
en 2009 et
réédité en 2014.
On trouve dans ces listes les mots d’usage courant touchés par les
rectifications de
l’orthographe.
Les listes contiennent également de nombreux termes spécialisés. Cependant,
le vocabulaire
spécifique à divers domaines, notamment celui des sciences, est si vaste qu’une recension
exhaustive des termes touchés se révèle impossible. Concernant les éléments savants (par
exemple électro-), souvent rencontrés dans les termes techniques ou scientifiques, on
se
souviendra, dans le doute, que la soudure est recommandée (par exemple
électroencéphalogramme).
Les néologismes sont évidemment aussi des mots dont on ne peut réaliser
l’inventaire
complet, l’usage ne cessant de générer de nouveaux mots. On trouve plusieurs néologismes
dans les listes, qui sont susceptibles d’être augmentées dans l’avenir. Prenez note qu’il
est recommandé d’écrire les mots nouvellement formés (ou empruntés à d’autres langues)
conformément aux principes recommandés de l’orthographe moderne. Par exemple, les
néologismes construits avec certains préfixes devraient être soudés (comme écoanxiété,
sans
trait d’union), et la graphie des nouveaux emprunts devrait être francisée dès leur
intégration dans la langue (comme gameur et gameuse, plutôt que gamer
avec la terminaison
anglaise en -er).
Également au nombre des absents dans les listes : les mots déjà conformes aux
principes des
rectifications au moment de l’approbation des rectifications par l’Académie.
C’est le cas de
noms comme contrepoids, écrit en un seul mot dans les dictionnaires courants en 1990,
et
avant-gardiste, dont le pluriel était déjà régulier (des avant-gardistes).
Enfin, les variantes lexicales (par exemple un radiologue ou un radiologiste)
ne sont pas
concernées par les changements orthographiques. On ne les trouvera donc pas dans les listes,
contrairement aux variantes orthographiques (par exemple, cleptomane
est préférable à
kleptomane). En effet, les recommandations orthographiques ne prescrivent pas une
façon de
s’exprimer (tel terme plutôt qu’un autre); elles précisent comment transcrire l’orthographe
de tel ou tel mot pour une même prononciation.
Le Grand vadémécum de l’orthographe moderne recommandée :
cinq millepattes sur un nénufar, dont sont issues les listes offertes
sur le
présent site, a été conçu sur la base de plusieurs listes
qui l’ont
précédé, notamment celle du Vadémécum de l’orthographe
recommandée : le millepatte sur un nénufar, celle du rapport
de 1990
du Conseil supérieur de la langue française de Paris, celle de la brochure
La réforme de l’orthographe au banc d’essai du Robert, celle
de
Varlex, etc. De plus, de nombreux dictionnaires ont été consultés
par Chantal Contant et son collègue Joceleyn Lavoie.
Au total, grâce à ce travail de dépouillement fouillé qui a
permis
de colliger de nombreuses données lexicographiques, ce sont plus de 8 000
mots
que les internautes peuvent consulter dans les listes du présent site.
On trouve dans la médiagraphie la référence
complète
des ouvrages
cités précédemment.
Droits d’utilisation
Le matériel multimédia accessible par les pages du site RO - Rectifications orthographiques a
été conçu pour le réseau collégial québécois. Les documents peuvent être utilisés uniquement
à
des fins éducatives et non commerciales.
Utilisation commerciale
Toute utilisation à des fins commerciales des documents de ce site doit faire l’objet d’une
entente particulière avec le CCDMD.
Citation de la source
L’utilisatrice ou l’utilisateur doit citer l’autrice du site RO - Rectifications orthographiques
et la source du document. Ex. : CONTANT, C. (2021). RO - Rectifications orthographiques,
Centre
collégial de développement de matériel didactique (CCDMD), [En ligne], http://ro.ccdmd.qc.ca/
(Page consultée le…).
L’utilisatrice ou l’utilisateur doit citer les autrices des jeux-questionnaires Mes
activités RO
et la source du document. Ex. : CONTANT, C., et F. CORBEIL (2021). Mes activités RO,
Centre
collégial de développement de matériel didactique (CCDMD), [En ligne]. (Page consultée
le…).
Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le CCDMD par courriel (info@ccdmd.qc.ca)
ou par téléphone (514 873-2200).
Générique
Le site RO - Rectifications orthographiques est une production du Centre
collégial de
développement de matériel didactique (CCDMD).
Conception pédagogique et élaboration des contenus des jeux-questionnaires
Chantal Contant, linguiste, membre du Conseil international de la langue française
Francine Corbeil, orthopédagogue, membre du Groupe québécois pour la modernisation de la
norme du français.
Élaboration des contenus de la section Règles et listes de mots
Chantal Contant
Les règles et les listes de mots sont tirées du Grand vadémécum de l’orthographe moderne
recommandée : cinq millepattes sur un nénufar, de Chantal Contant.
Révision linguistique
Anne-Marie Benoit
Coordination et édition
Dominique Fortier (CCDMD)
Conception graphique du site
Christine Blais
Programmation web et intégration des contenus
DevActif
Intégration des contenus des activités en ligne
Eugenia Tsatsos, La page imprimée
© Centre collégial de développement de matériel didactique, Collège de Maisonneuve, 2021
Remerciements
Le jeu-questionnaire Mes cartes RO, sa version informatisée Mes
activités RO et le site ro.ccdmd.qc.ca ont été rendus
possibles grâce au soutien financier du ministère de l’Enseignement supérieur
du Québec.
« Nous désirons exprimer notre profonde gratitude à notre éditrice,
Dominique Fortier, responsable du projet. D’une main d’experte, elle a su nous
guider à travers la création de nos activités sur les rectifications
orthographiques. Au fil de nos échanges et de nos rencontres, nous avons apprécié
l’équilibre qu’elle démontrait entre son respect de notre travail
d’autrices et sa rigueur professionnelle. Elle nous laissait une grande liberté
créatrice tout en nous fournissant un encadrement solide et stimulant. Nous
soulignons ici son riche apport aux contenus de cette ressource. » (Chantal
Contant et Francine Corbeil, autrices des activités de Mes cartes RO et
de Mes activités RO)
« J’adresse mes plus sincères remerciements à Joceleyn Lavoie,
correcteur-réviseur retraité du Bureau de normalisation du Québec, pour
son énorme contribution à l’ouvrage Grand vadémécum de
l’orthographe moderne recommandée, qui contient des milliers de mots
touchés par les rectifications orthographiques et dont l’adaptation a mené
aux listes publiées sur le site ro.ccdmd.qc.ca. » (Chantal Contant,
autrice des listes)
Le Centre collégial de développement de matériel didactique (CCDMD)
tient à témoigner sa reconnaissance aux dix-sept participants et participantes
à la consultation collégiale et universitaire qui a permis de valider la
pertinence du projet. La ressource se trouve également riche des commentaires de ces
tutrices, responsables de centres d’aide et enseignants et enseignantes de français
qui ont commenté la proposition initiale.
Votre opinion compte beaucoup pour le CCDMD et les autrices de la ressource RO - Rectifications orthographiques. Nous vous invitons à nous faire part de vos commentaires
sur
les contenus ainsi que sur les qualités pédagogiques et médiatiques de ce produit.
Académie française. Dictionnaire de l’Académie française,
9e édition en format de poche, tome 1 (A-Enz) et tome 2 (Eoc-Map), éd. Fayard,
Paris, 2000-2005 [www.academie-francaise.fr].
Académie française. « Orthographes recommandées par le
Conseil supérieur de la langue française », site
academie-francaise.fr, section « le Dictionnaire ».
Antidote RX (logiciel d’aide à l’écriture et dictionnaire électronique),
Druide informatique, Montréal, 2006 à 2009 [www.druide.com].
CATACH, Nina. L’orthographe en débat, éd. Nathan, Paris,
1991.
CATACH, Nina, avec la collaboration de J.-C. Rebejkow. Varlex : variation
lexicale et évolution graphique du français actuel (Dictionnaires 1989-1997),
Conseil international de la langue française, Paris, 2001.
Conseil supérieur de la langue française (France). « Les
rectifications de l’orthographe – Rapport », publié au
Journal officiel de la République française, édition des
documents administratifs, Paris, 6 décembre 1990, reproduit sur le site
[http://www.academie-francaise.fr/sites/academie-francaise.fr/files/rectifications_1990.pdf]
de l’Académie française, qui a approuvé ce rapport.
CONTANT, Chantal. Grand vadémécum de l’orthographe moderne recommandée :
cinq millepattes sur un nénufar, éd. De Champlain S. F.,
2009 et 2014 [www.dechamplain.ca/livres].
CONTANT, Chantal, et Romain MULLER. Connaitre et maitriser la nouvelle orthographe :
guide pratique et exercices, éd. De Champlain S. F.,
2009 [www.dechamplain.ca/livres].
CONTANT, Chantal, et Romain MULLER. « Étude du Petit Larousse illustré.
Cohérence et modernisation », rapport remis à l’éditeur
Larousse, juillet 2005.
CONTANT, Chantal, et Romain MULLER. « Étude du Petit Robert 1.
Cohérence et modernisation », rapport remis à l’éditeur
Le Robert, juillet 2005.
Dictionnaire de la langue française : le français vu du
Québec (maintenant Usito), dictionnaire en ligne, équipe
Franqus, Université de Sherbrooke et gouvernement du Québec, 2009
[www.usherbrooke.ca/usito].
Dictionnaire des industries. 36 000 définitions. Index anglais-français,
Conseil international de la langue française, Paris, 1986.
Dictionnaire Hachette, éd. Hachette Éducation, Paris, 2005.
GOOSSE, André. La « nouvelle » orthographe. Exposé et
commentaire, éd. Duculot, Louvain-la-Neuve, 1991.
Grand dictionnaire terminologique (GDT), dictionnaire en ligne, Office québécois
de la langue française, gouvernement du Québec [www.oqlf.gouv.qc.ca].
Grand Larousse universel. Grand dictionnaire encyclopédique Larousse,
édition complète en 15 volumes, Librairie Larousse, Paris, 1989 (édition
originale 1982).
GREVISSE, Maurice, et André GOOSSE. Le bon usage : grammaire
française, éd. De Boeck-Duculot, Louvain-la-Neuve, 1993 et
2007.
HANSE, Joseph, et Daniel BLAMPAIN. Nouveau dictionnaire des difficultés du français
moderne, 5e édition, éd. De Boeck-Duculot, Bruxelles,
2005.
Le Nouveau Littré, dictionnaire, éd. Garnier, Paris, 2006.
Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française,
éd. Dictionnaires Le Robert, Paris, 2004, 2007 et 2009.
Le Petit Larousse illustré, éd. Larousse, Paris, 1988, 2006, 2007
et 2009.
Le Petit Robert 1. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française,
éd. Dictionnaires Le Robert, Paris, 1990.
Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport. Programme de
formation de l’école québécoise, enseignement primaire. Liste
orthographique à l’usage des enseignantes et des enseignants,
gouvernement du Québec, 2014.
Noms français des oiseaux du monde (avec les équivalents latins et
anglais), Commission internationale des noms français des oiseaux (CINFO),
éd. MultiMondes (Québec) et éd. Chabaud (France), 1993.
POCOCK, Gillian, et Christopher D. RICHARDS. Physiologie humaine : les fondements de
la médecine, éd. Masson, Paris, 2004.
RAMAT, Aurel, et Anne-Marie BENOIT. Le Ramat de la typographie, 11e éd.,
Anne-Marie Benoit éditrice, Montréal, 2017 [www.ramat.ca].
RENOUVO (Réseau pour la nouvelle orthographe du français). Vadémécum
de l’orthographe recommandée : le millepatte sur un
nénufar, 2003 à 2008, éd. RENOUVO/De Champlain S. F.,
Dijon/Laval [www.renouvo.org].
REY-DEBOVE, Josette, et Béatrice LE BEAU-BENSA. La réforme de l’orthographe
au banc d’essai du Robert, éd. Dictionnaires Le Robert,
Paris, 1991.
Trésor de la langue française (TLF) informatisé,
dictionnaire en ligne, ATILF/CNRS, Nancy [http://atilf.atilf.fr/tlf.htm].
Vérifiez votre orthographe. 64 000 mots (correcteur de poche),
éd. Dictionnaires Le Robert, Paris, 2008.